Services linguistiques Valérie Bélanger

  • Accueil
  • Services
  • Tarifs
  • Réalisations
  • À mon sujet
  • Liens intéressants
  • Me joindre
  • Blogue
  • Questions fréquentes

À mon sujet

Diplômée de l'Université de Sherbrooke en communication, rédaction et multimédia, j'offre mes services comme réviseure pigiste depuis 2006, tout en complétant un deuxième baccalauréat à l'Université Laval, cette fois-ci en traduction. Passionnée de la langue française, j'ai officiellement fondé ma propre entreprise, Services linguistiques Valérie Bélanger, au début  2009. Je prends toujours un grand plaisir à déjouer les nombreux pièges de la langue française, à faire la chasse aux anglicismes et à nettoyer les textes de leurs impropriétés.

Consulter mon curriculum vitae.


Outils de référence

Vous trouverez ci-dessous la liste des principaux outils de référence que j'utilise. Veuillez noter que cette liste n'est pas exhaustive.

Ouvrages de référence en français

Précis de grammaire française, Le vadémecum de l'orthographe recommandée, Nouveau dictionnaire des difficultés du français moderne, Le français au bureau, Le Ramat de la typographie, Le Colpron, Dictionnaire des cooccurrences, Dictionnaire des difficultés de la langue française, L'art de ponctuer, Le prépositionnaire, Le grand glossaire des anglicismes du Québec, Le guide du rédacteur, Le grand druide des synonymes, Multidictionnaire de la langue française, Le Robert encyclopédique des noms propres, Dictionnaire québécois français, Le Petit Robert, Le Petit Larousse, Le traducteur averti, Le Dictionnaire visuel

Ouvrages de référence en anglais

Oxford Collocations, Oxford Learner's Grammar, Bescherelle - La grammaire anglaise, Canadian Oxford Dictionary, Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms, Merriam-Webster English Usage, Collins Cobuild Advanced Learners English Dictionary, Merriam-Webster Collegiate Dictionary, The Canadian Style

Ouvrages de référence bilingues

Sur le bout de la langue, Lexique analogique, Les mots pour le traduire, Guide anglais-français de la traduction, Le Robert & Collins

Ouvrages spécialisés

Dictionnaire médical de poche, Mini DSM-IV, Atlas de poche d'anatomie

Outils informatiques

Word 2007, Excel 2007, PowerPoint 2007, Antidote RX, Termium Plus, Open Office 3.0





Archives

  • octobre 2009
  • septembre 2009
  • août 2009
  • juillet 2009
  • juin 2009
  • mai 2009
  • avril 2009
  • mars 2009
  • février 2009
  • janvier 2009

Plus...

Les notes récentes

  • Soirée des langagiers à La Pocatière
  • Un bel avenir pour les traducteurs
  • La confiance... avec modération! (partie 1)
  • Les vacances sont arrivées!
  • Le client a toujours raison! Ah oui?
  • Pour mettre fin à la légende des "chevals"
  • Twitter et le réseautage
  • Activité réseautage: Soirées des langagiers Bas-Saint-Laurent/Chaudière-Appalaches
  • Congé de Pâques
Abonnez-vous à ce blog (XML)

Catégories

  • Actualités langagières
  • Concours littéraires
  • Conseils et astuces
  • Impropriétés
  • Lectures
  • Marché de la traduction
  • Nouvelles de l'entreprise
  • Outils de référence
  • Réseautage

Mes autres comptes

  • Facebook Facebook: vbelanger2
  • Twitter Twitter: valeriebelanger